1900
B. M. Powell
B.M.パウエル
My name is Baron Powell and I'm the designer of 1900. 1900 is very similar to
conventional Diplomacy, only it's better (if I do say so myself). What primarily
distinguishes 1900 from Diplomacy is the map, which shows Europe and the entire
northern coast of Africa at the turn of the century. There are also some unit
changes and one major rule change. These are discussed below.
私の名前はパウエル男爵で、そして、私は、1900のデザイナーです。1900は、とても伝統的な外交に類似しています、単に、それはよりよいです(もし私が本当に私自身でそう言えば)。主として外交と1900を区別するものは、地図です、それは世紀の変わり目のアフリカのヨーロッパと全体の北海岸を見せます。いくつかのユニット式の変化と1つの主要な規則変化がまたあります。これらが議論されますの下に。
MAP CHANGES. The map is changed as follows:
地図は変わります。以下のように、地図は交換されます:
- There are now 39 SCs. The Great Powers control 25 at game-start: Britain,
France, Germany, and Russia have 4 SCs each and Austria-Hungary, Italy, and
Turkey have 3 SCs each. The remaining 14 SCs are neutral at game-start.
今の39のSCがあります。強国は、ゲーム-スタートで25を管理します:イギリス、フランス、ドイツとロシアは、4つのSCそれぞれとオーストリア-ハンガリー、イタリア、とトルコに3つのSCをそれぞれ持たせています。残っている14のSCは、ゲーム-スタートで中立です。
- Morocco is separated from North Africa and is a neutral SC.
モロッコは、北アフリカから隔てられて、そして中立のSCです。
- What's left of North Africa is split into two spaces: Algeria and Southern
Algeria. Algeria is a French SC
北アフリカが左へあるものは、2つの空間へ割られます:アルジェリアと南アルジェリア。アルジェリアはフランスのSCです
- The Tyrrhenian Sea touches Algeria (where it doesn't touch North Africa in
Diplomacy).
Tyrrhenian海はアルジェリアに触れます(それが外交上北アフリカに触れない)。
- Tunisia (Tunis on the Diplomacy map) is no longer a SC.
チュニジア(外交地図のチュニス)は、もはやSCではありません。
- Libya is represented by two spaces: Tripolitania, a neutral SC, and
Cyrenacia.
リビアは、2つの空間によって代表されます:Tripolitania、中立のSC、とCyrenacia。
- Egypt appears on the map and is a British SC
エジプトは、地図に現れて、そしてイギリス人SCです
- Syria has been renamed Damascus and is a Turkish SC. At the same time,
Smyrna has been renamed Konya and is no longer a Turkish SC.
シリアは、ダマスカスに改名されて、そしてトルコ人SCです。同時に、スミルナは、Konyaに改名されて、そしてもはやトルコ人SCではありません。
- Two additional Turkish spaces appear on the map, Palestine and Hejaz. Both
border British Egypt.
空間が地図、パレスチナに現れる2人の追加のトルコ人とHejaz。両方の境界イギリス人エジプト。
- A new neutral space, Arabia, is sandwiched in between Damascus, Palestine,
and Hejaz.
新しい中立の空間、アラビア、は、ダマスカス、パレスチナとHejazの間に挟まれています。
- Turkey controls a large territory in the Balkans called Macedonia. Macedonia
has two coasts, east and west, and touches no less than eight other spaces.
Albania no longer exists.
トルコは、マケドニアと呼ばれるバルカン諸国で広い領土を管理します。マケドニアは、2つの海岸、東西を持っていて、そして他の8つの空間に触れます。アルバニアはもはや現存しません。
- Moscow is split into two spaces: Moscow and Siberia.
モスクワは、2つの空間へ割られます:モスクワとシベリア。
- Trieste is split into two spaces: Trieste and Bosnia.
Triesteは、2つの空間へ割られます:Triesteとボスニア。
- Vienna no longer touches Galicia. Instead, Budapest now touches Bohemia.
ウィーンはもはやガリシアに触れません。代わりに、ブダペストは今ボヘミアに触れます。
- Venice is no longer a SC and it is renamed Venetia.
ベネチアは、もはやSCでなく、そして、それはVenetiaに改名されます。
- A new space, Milan, is an Italian SC.
新しい空間、ミラノ、がそうですひとつのイタリア人SC。
- Tuscany no longer exists. Rome now borders both Piedmont and Milan.
トスカーナはもはや現存しません。ローマは、今、ピードモントおよびミラノの両方に接します。
- A Gibraltar space is added. Gibraltar divides the south coast of Spain in
two (i.e., Spain now has three coasts: north, east, and west). Gibraltar is a
sea space for convoy purposes, but an army can move there from either Morocco or
Spain, and prevent a fleet from entering.
ジブラルタル空間は加えられます。ジブラルタルが2(すなわち、今が3がいるスペインでスペインの南海岸を分けます海岸:北、東と西)。ジブラルタルは、護送目的のための海の空間です、しかし、軍隊は、モロッコまたはスペインのどちらかからそこで動くことができます、そして、艦隊が入るのを妨げて下さい。
- Ruhr is renamed Cologne and is a German SC.
ルールは、ケルンに改名されて、そしてドイツのSCです。
- A new space, Alsace, separates French Burgundy from German Cologne and
Munich.
新しい空間、アルザス、は、フランスのブルゴーニュをドイツ語ケルンとミュンヘンから分離します。
- Holland is renamed Netherlands.
オランダはオランダに改名されます。
- Switzerland is a neutral SC.
スイスは中立のSCです。
- Mid-Atlantic Ocean borders Ireland.
中央の-大西洋は、アイルランドに接します。
UNIT CHANGES. Unit changes are as follows:
単位は変わります。ユニット式の変化は以下のようです:
- Austria-Hungary starts with an army in Trieste instead of a fleet.
オーストリア-ハンガリーは、艦隊でなくTriesteで軍隊から始めます。
- Britain starts with four units: F London, F Edinburgh, F Gibraltar, and F
Egypt. Note that Liverpool is still a SC, but the army that starts there in
Diplomacy is gone. At the same time, note that Gibraltar is not a SC.
イギリスは4つの単位から始めます:Fロンドン、Fエジンバラ、FジブラルタルとFエジプト。リバプールはまだSCです、しかし、外交上そこで着手する軍隊が行ったことに注意して下さい。同時に、ジブラルタルがSCでないと述べて下さい。
- France starts with four units: A Paris, F Brest, A Marseilles, and A
Algeria.
フランスは4つの単位から始めます:パリ、Fブレスト、マルセーユとアルジェリア。
- Germany starts with four units: A Berlin, A Cologne, F Kiel, and A Munich.
ドイツは4つの単位から始めます:ベルリン、ケルン、Fキールとミュンヘン。
- The Italian army that started in Venice in Diplomacy now starts in Milan.
外交上ベネチアで着手したイタリアの軍隊は、ミラノで今、着手します。
- The Turkish army that started in Smyrna in Diplomacy now starts in Damascus.
外交上スミルナで着手したトルコの軍隊は、ダマスカスで今、着手します。
RULE CHANGES.
I didn't want to make dramatic changes to Diplomacy's basic rules. With the few exceptions discussed below, the rules for Diplomacy apply to 1900 as well. In all but one case, the rule changes represent little more than minor revisions to account for the new map. The one major exception involves a series of rules that I call the "Suez Canal Rules" or SCR. This set of rules dramatically increases the need for all of the Great Powers to talk to each other from the beginning of the game, an end state I definitely hoped to achieve.
規則は変わります。
私は、Diplomacyの基本的ルールへの激変を作りたくありませんでした。例外が以下を議論したほとんどと、Diplomacyルール、同様に1900に適用されません。1つの事例を除いてすべてで、規則変化は、新しい地図のために説明するために、たった小さいほうの改訂を表します。1つの主要な例外は、一連の私が「スエズ運河規則」あるいはSCRと呼ぶという規則を含みます。規則のこのセットは、劇的に必要を増やし、なぜなら、ゲーム、終わりのすべての始めから互いに話をする優れた力は、私がはっきりと達成することを望んだと述べます。
The minor rule changes go as follows:
以下のように、変化が行くという小さいほうの規則:
- If a Great Power gains control of 18 SCs, the game ends and the player
controlling that Great Power is declared the winner. With 39 SCs, though, it is
now possible for two Great Powers to get 18 SCs on the same game-turn. Should
this happen, the player representing the Great Power with the most SCs is the
winner. If the two Great Powers each control the same number of SCs, play
continues until one Great Power controls at least 18 SCs and that Great Power
controls more SCs than any other Great Power.
もし18のSC、ゲーム終わりと選手の管理を管理して手に入れれば、その強国は、受賞者と宣言されます。39のSC、しかし、で、2つの強国が同じゲーム-回転で18のSCを得ることは、今、可能です。これは起こるべきなら、最大のSCで強国を表している選手は、受賞者です。もし2つの強国が同じSCの数をそれぞれ管理すれば、遊びは、1つの強国管理まで最低18のSCとその強国が他のどの(いずれかの)強国よりもより多くのSCを管理することを続けます。
- Iceland, Ireland, and Switzerland are now passable.
アイスランド、アイルランドとスイスは、今、無難です。
- Movement between Clyde and Ireland is allowed. This is true even though an
enemy fleet is in the North Atlantic Ocean. A convoy is not required to move an
army between Clyde and Ireland.
クライドとアイルランドとの間の動きは、許されます。たとえ敵艦隊が北大西洋にあるとしても、これは真実です。護送は、クライドとアイルランドの間に軍隊を動かすことを要求されません。
- Army movement is allowed between Gibraltar and Morocco. No convoy is
required in this case. Gibraltar is considered a sea space for convoy purposes.
軍隊動きは、ジブラルタルとモロッコの間に許されます。いかなる護送も、この場合必要とされません。ジブラルタルは、護送目的にとって海の空間とみなされています。
- Building in Africa is prohibited. All building occurs in home SCs as in
Diplomacy.
アフリカを内蔵することは禁止されます。すべての建物は、Diplomacy上のように家庭のSCで起こります。
The Suez Canal Rules go like this:
スエズ運河規則は、このように行きます:
- A fleet may move from Egypt to Hejaz and vice-versa.
艦隊がエジプトからHejazへ動くかもしれませんそして、逆に。
- Movement between Egypt or Hejaz and the Mid-Atlantic Ocean is allowed. It is
assumed the unit travels around the southern tip of Africa. A unit that moves in
this manner does so at half strength. This means that a unit adjacent to Egypt
or Hejaz succeeds in moving there if opposed only by a fleet moving from the
Mid-Atlantic Ocean and a fleet adjacent to the Mid-Atlantic Ocean succeeds in
moving there if opposed only by a fleet moving from Egypt or Hejaz.
エジプトあるいはHejazと中央の-大西洋との間の動きは、許されます。それが想定されます単位は、アフリカの南チップ中を旅行します。この行儀で動く単位は、力の半分でそうします。ということは中央の-大西洋から動いている艦隊によってのみ対立されたなら、エジプトに隣接する単位あるいはHejazは、そこで動くことに成功し、そして、エジプトあるいはHejazから動いている艦隊によってのみ対立されたなら、中央の-大西洋に隣接する艦隊は、そこで動くことに成功します。
- A fleet in Egypt or Hejaz cannot support a unit holding in or moving to the
Mid-Atlantic Ocean. This is true even though the fleet in Egypt or Hejaz can
itself move to the Mid-Atlantic Ocean. Likewise, a fleet in the Mid-Atlantic
Ocean cannot support a unit holding in or moving to Egypt or Hejaz.
エジプトあるいはHejazの艦隊は、抑えてあるいは中央の-大西洋に移動している単位を支えることができません。たとえエジプトあるいはHejazの艦隊がそれ自身で中央の-大西洋に移動することができるとしても、これは真実です。同じく、中央の-大西洋の艦隊は、抑えてあるいはエジプトあるいはHejazに移動している単位を支えることができません。
- A fleet moving from Egypt or Hejaz to the Mid-Atlantic Ocean does not cut
support being provided by a fleet already in the Mid-Atlantic Ocean unless the
attack results in F Mid-Atlantic Ocean being dislodged. The opposite is equally
true.
攻撃が無理に移されて中央の大西洋のFの結果になることがない限り、エジプトあるいはHejazから中央の-大西洋へ動いている艦隊は、中央の-大西洋で艦隊によって提供されている支持をすでに切りません。正反対は等しく真実です。
- F Mid-Atlantic Ocean can convoy an army from or to Egypt or Hejaz. An army
convoyed from Egypt or Hejaz attacks its destination space at full strength. An
army convoyed to Egypt or Hejaz attacks Egypt or Hejaz at half strength.
中央の大西洋のFは、エジプトあるいはHejazから、あるいはに軍隊を護衛することができます。エジプトあるいはHejazから護衛された軍隊は、完全な力でその目的地空間を攻撃します。エジプトあるいはHejazに護衛された軍隊は、力の半分でエジプトあるいはHejazを攻撃します。
- If two units may retreat only to Egypt or Hejaz, or the Mid-Atlantic Ocean,
and one of them must travel around the southern tip of Africa, the unit that
does not travel around southern Africa may retreat while the other unit is
disbanded. Similarly, if two units are retreating to Egypt or Hejaz, or the
Mid-Atlantic Ocean, and one of them must travel around the southern tip of
Africa, the unit that does not travel around southern Africa may retreat while
the other unit is disbanded.
もし2つの単位は、エジプトあるいはHejazにのみ退くかもしれません、あるいは、中央の-大西洋と彼らのうちのひとつ(一人)がアフリカの南チップ中を旅行しなくてはいけなければ、その他の解散させられる間、南アフリカ中を旅行しない単位は、退くかもしれません。同様に、もし2つの単位は、エジプトあるいはHejazあるいは中央の-大西洋に退いています、そして、彼らのうちのひとつ(一人)がアフリカの南チップ中を旅行しなくてはいけなければ、その他の解散させられる間、南アフリカ中を旅行しない単位は、退くかもしれません。
So, there you have it. As you can see, 1900 is, at heart, just like the game
of Diplomacy that we have all come to know and love. The map, unit, and rule
changes do, however, alter the dynamics of how the Great Powers interact with
each other. Once you've played, I think you'll agree that it was well worth your
time. In fact, I expect you'll be so impressed with 1900 that you may have a
tough time going back to conventional Diplomacy.
したがって、そこに、あなたはそれを持っています。あなたが見えることができるので、1900は、まさに我々がすべて知っていて愛しているようになったDiplomacyのゲーム、本当に、のようです。地図、単位、と規則変化は、本当に、しかしながら、強国が互いに対話する方法の力学を変えます。一旦あなたが遊んだら、私は、あなたがそれがよくあなたの時間の価値があるということに意見が一致するだろうと思います。実際、私は、あなたがあなたが伝統的なDiplomacyに帰っている苦しい時があるかもしれないほど、1900に感動するだろうことを予想します。